2024年7月4日-7日,由海峡两岸医药卫生交流协会全科医学分会主办,人民卫生出版社、四川省医师协会协办的“第八届海峡两岸全科医学西部学术会议”在四川省成都市召开。本次会议围绕东西部全科医学发展、基层医疗运营创新、临床实践与科研融合、全科医生技能训练与能力提升等内容进行交流研讨。中南大学湘雅三医院全科医学科主任姚晨姣带领主治医师谭喜庆、全科住院医师规范化培训基层实践基地咸嘉湖社区卫生服务中心谢芳及彭思敏医师出席。
7月4日晚,中国基层医疗科研协作网(CPCPRN)科研协作中心工作会议召开。本次会议的宗旨为集中多方机构,整合资源,积极共同参与中国基层医疗科学研究,建立不同机构、不同地区、不同专业特长之间的联系和合作。7月5日上午,正式举行CPCPRN成立暨基层医疗科研协作中心授牌仪式,会议向43家具有“全科医学和社区人群健康科研卓越影响力”的全科医学机构授牌,姚晨姣教授代表全科医学科受牌。
7月5日下午,姚晨姣主持了以“全科医学与社区人群科研案例解析”为主题的专题汇报,本次专题围绕8个典型科研案例进行了汇报,由多名专家进行分析点评。为现场参会人员提供了宝贵的经验和启示,不仅可以增进学术交流,还有助于提升全科医生的临床实践能力,进而提升全科医学的整体水平。姚晨姣表示,这样一次全面、深入的学术会议不仅是医疗行业的盛会,也是推动医学发展、提升服务水平的重要平台。希望通过这样的学术交流活动能够吸引更多的医生加入全科医学队伍中,共同推动医疗服务的不断完善和提升。
7月5日晚,姚晨姣参加“海峡两岸全科医学培训交流基地”培训工作闭门研讨会,随后作为人民卫生出版社聘请的《莫塔全科操作技能》(第8版)副主译与译者谭喜庆共同参加了《莫塔全科操作技能》(第8版)译者会。本次会议内容主要是统一翻译思想,明确翻译要求,确定翻译分工、工作进度,明确交稿时间。澳大利亚Monash大学杨辉教授就翻译工作进行了相关指导,强调了全科医生不仅需要具备沟通能力和书写能力,还需要动手操作。多位副主译就翻译工作中的常见问题展开讨论,激发出很多新的想法和火花。翻译不仅仅是工作,还是自我提升的过程。这次会议让团队成员对翻译工作有了更深入的认识,为接下来的工作奠定了坚实的基础。
湘雅三医院全科医学科作为中国基层医疗科研协作网科研协作中心单位及海峡两岸全科医生培训基地,将通过该平台继续加强合作与交流,共同致力于提升全民健康水平,推动全科医生的技能提升和学术交流,促进全科医学的不断发展,未来将进一步加强科研合作,推动基层医疗科学研究,探索创新的医疗模式,提高全科医生的综合能力,为患者提供更全面、更优质的医疗服务,让更多人受益于全科医学的发展。
[上一篇] 神经内科举办第十八期“神经肌肉病临床-病理...
[下一篇] 湖南省口腔医学会口腔美学专委会开展“新湘...
人民网 | 新华网 | 中华人民共和国国家卫生健康委员会 | 中华人民共和国教育部 | 湖南省政府 | 红网 | 湖南省卫生健康委员会 | 湖南省教育厅 | 中南大学 | 湘雅医学院 | 湘雅医院 | 湘雅二医院 | 协和医院 | 华西医院 | 西京医院 | 瑞金医院 | 复旦中山医院 | 武汉同济医院 | 中山医院
医院地址:湖南省长沙市河西岳麓区桐梓坡路138号 中南大学湘雅三医院 版权所有
湘教QS3-200505-000574 备案序号:湘ICP备05001139号 今日访问人数:53639 总访问人数:399420425